第七百七十二章 钥匙
什么问题吧? 罗纳德现在脑海中有无数种疑问。 也有曾经的猜想被直接验证之后的微妙惊喜。 果然,这个在文化领域具有相当程度影响力的系列著作,在这个世界同样成为了原典。 此时此刻。 罗纳德甚至不用去思考原典的内容。 只要看到这个名字本身,就能猜到这种原典的试炼难度会高到何等地步。 即便把罗纳德印象里接触过的原典一一列举出来,恐怕也不会有那本原典法术的学习难度,会高于面前这几张简简单单的纸页了。 “嘶——呼——” 罗纳德做了一个深呼吸。 为了确保自己对面前事物的认知万无一失,他继续顺着第一行文字继续看了下去: “在那年之前,作为对他平凡无奇生活的一种补偿。卡特曾每晚漫步在某些奇特而古老、同时也不存在于这个世界的城市之中;游荡在某些位于以太之海彼岸,美丽且充满各种奇妙的花园之内。” 好了! 万无一失! 绝对不可能出错! 这必然就是洛夫克拉夫特的著作——《银钥匙》! 罗纳德甚至可以大胆地猜测,需要这本原典的内容进行破解的谜团,恐怕同样也是克苏鲁系列的原典之一。 或许就是《穿越银匙之门》? 该怎么说呢…… 这恩特罗德的前皇室还真是有两把刷子,敢把这种原典放在自家的皇宫里! 而且也因为这本原典的出现。 一个之前一直被罗纳德认为可能是巧合的问题,重新摆在面前——拉莱耶。 在明确了皇宫内存在克苏鲁系原典的情况下,这位把自己的名字写成某座海底城市的特务头子…… 不会实际上是个比那些邪教术士,还要更加疯狂、邪异且矛盾存在吧? “……” “呵呵,有意思。” 短暂地思考之后,罗纳德选择继续翻译原典。 当然此刻和之前不同。 他可不打算翻译结束就脱身而去、万事大吉了。 遵守承诺完成对原典的翻译是一回事,但保证对方不要利用自己翻译出的原典,搞出什么天大的新闻,那也是罗纳德打算保证的事情。 但怎么说呢…… 总结一下,真是有够刺激的……